美国人日语

为了照顾初学者,我们就拿标日初级的单词来举例,如何运用上篇文章提到的技巧。

先补充一个知识点:

在日语中,汉字的拼音是假名,假名的拼音是罗马字。

一、学会找共性

我们在标日第1课学到的第一批单词就是:~国人。

中国人:ちゅうごくじん

韩国人:かんこくじん

日本人:にほんじん

美国人:アメリカじん

法国人:フランスじん

聪明的同学可能立刻就发现了,这几个单词的共性,就是人的假名都一样,都是じん,这样,我们就可以把国家+じん= ~国家的人,这种单词一网打尽了。

找到了共性,我们再来看特性。

中国人和韩国人虽然都有个国字,但是这两个国的假名却不一样,中国人里国的假名是“ごく”,而韩国人里的国却是“こく”。

(注:这种变化是一种音变,因为“ご”与“こ”前后连接的假名不同而产生的,其目的是为了发音更顺畅、日语中还有很多这种现象,大家慢慢总结吧。)

我是这么记忆的:嗯,韩国的很多东西都是从中国学的,所以中国人比韩国人多“两把刷子”,也就是两点。这样我就记住了二者的区别。

至于日本人,就更好记了,因为很多同学把日本称为“霓虹国”,我也就记住了日本和日本人的发音。

美国人和法国人就不说了吧,学过英语的同学都知道,它们完全是英语单词的音译。

二、学会拆分和组合

我们再来看一组单词:

会社員(かいしゃいん)公司职员

社員(しゃいん)职员

社会(しゃかい)社会

会社(かいしゃ)公司‬

会員(かいいん)会员

看了上面的单词,善于‬观察‬的同学一定早就发现了:

会=かい

社=しゃ

員=いん

这三个词语,随意组合可以构成5个单词。

背日语单词,我们只要会拆,会组合,就能省力很多,当然并不是所有的单词都像上面的这组这样可拆,可组合,我们只要注意观察,把符合这一规律的单词找到,照猫画虎,也一样能提高我们背单词的效率。

三、学会按照分类来记单词

分类的方法有很多种,大家可以根据自己的需求及爱好来分。

1、按照词性来分

名词很多都含有汉字,发音接近中文汉字。

动词、形容词的词尾多数都是固定的。

汉字还要分类:

①外形和读音都与中文相同;

②外形和中文相同,读音不相同;

③外形和中文不相同,读音相同;

④外形与读音都与中文不同;

⑤日本人自创的汉字。

2、按照场景来分

餐厅的词汇

机场的词汇

购物的词汇

……

3、按照种类来分

水果

家具

颜色

……

4、……

任何你喜欢的或者你发现的、并能熟练应用的方法,都可以。

总结:

1、不要奢望一次记太多单词。

2、不要奢望记住所有的单词。

3、少量多次,重复记忆,单词自然就会了。

4、用熟悉的去记不熟悉的。

5、学会观察和总结,找到规律。

6、善于联想、夸张,让你永远忘不掉它。

掌握了以上这些,我们只是开始了记单词的第一步:记住它的含义。

关于日语单词,我们还要知道它的音调、词性、接续、(活用词的)变化规则等。

不要着急,一步一步来,先记住最基本的含义,把它变成我们熟悉的知识后,再逐步展开其它。

记住,每次要记忆的内容里,新的或者不熟悉的内容比例不要超过15%,我们就会记的很轻松。

本文由任意链接整理发布,如若转载,请注明出处:https://www.renyilink.com/12029.html